Потребуются ли в будущем профессиональные переводчики?
Уже добрый десяток лет эксперты с уверенностью предрекают, что на профессию переводчика в будущем упадет спрос и, благодаря развитию искусственного интеллекта, о ней можно будет просто забыть. Работа электронных сервисов перевода строится на участии нейронных сетей, поэтому неуклонно растет число компаний, предпочитающих услугам живых переводчиков использование машин и роботов с последующим редактированием результатов их «творчества», что быстрее и значительно выгоднее. Поэтому у людей, как посвятивших себя этой деятельности, так и лишь собирающихся ею заниматься, возникает закономерный вопрос: понадобятся ли нам в ближайшем будущем переводчики-профессионалы?
Елена 2021-01-12
Спокойное и не агрессивное животное, которое не вызывает аллергии у ребенка - настоящая находка для заботливых родителей. Чем ребенок-аллергик хуже обычного ребенка? Почему он должен быть лишен радост...
Тема: Экзотические домашние животные: за и против